Powered by Invision Power Board
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация ) Выслать повторно письмо для активации

Страницы: (4) 1 [2] 3 4   ( Перейти к первому непрочитанному сообщению ) Reply to this topicStart new topicStart Poll

> [Обсуждение] Разное
Serpen
Отправлено: Ноя 17 2019, 12:24
Quote Post


Активный пользователь
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 136
Пользователь №: 124
Регистрация: 27-Июля 19
Статус: Offline

Репутация: 15




Цитата (IvanHominis @ Ноя 16 2019, 16:22)
Друкай и баста))

А женская особь?
Top
Дядюшка Red Elf
Отправлено: Ноя 18 2019, 08:29
Quote Post


Активный пользователь
***

Группа: Администраторы
Сообщений: 52
Пользователь №: 138
Регистрация: 5-Августа 19
Статус: Offline

Репутация: 5




друкайша

p.s. вариантам "друкай/друкайша" уже более 10 лет как... как бы
Top
Serpen
Отправлено: Ноя 18 2019, 17:57
Quote Post


Активный пользователь
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 136
Пользователь №: 124
Регистрация: 27-Июля 19
Статус: Offline

Репутация: 15




Цитата (Дядюшка Red Elf @ Ноя 18 2019, 08:29)
друкайша

p.s. вариантам "друкай/друкайша" уже более 10 лет как... как бы

Если честно, вариант друкайша вижу первый раз. Может я плохо смотрел и читал, но даже в старой гильдии на форжике, в общем и целом, далеко не всегда было единство в друкаях.
Top
IvanHominis
Отправлено: Ноя 19 2019, 07:54
Quote Post


Активный пользователь
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 44
Пользователь №: 139
Регистрация: 6-Августа 19
Статус: Offline

Репутация: 6




Цитата (Дядюшка Red Elf @ Ноя 11 2019, 22:04)
+++
ну, то есть, не полностью. (насчёт "верных" действительно надо было другой вариант им взять...)


О да. "Только правоверные" или "Зигмар акбар!!!"
Кстати, друкайшу тоже ни разу не видел
Top
Дядюшка Red Elf
Отправлено: Ноя 19 2019, 16:15
Quote Post


Активный пользователь
***

Группа: Администраторы
Сообщений: 52
Пользователь №: 138
Регистрация: 5-Августа 19
Статус: Offline

Репутация: 5




Цитата (Serpen @ Ноя 18 2019, 17:57)
друкайша

друкайши просто встречаются в текстах очень редко.
в глоссариях книг про Малекита, помню, была...
Top
Дядюшка Red Elf
Отправлено: Ноя 19 2019, 16:17
Quote Post


Активный пользователь
***

Группа: Администраторы
Сообщений: 52
Пользователь №: 138
Регистрация: 5-Августа 19
Статус: Offline

Репутация: 5




Цитата (IvanHominis @ Ноя 19 2019, 07:54)
"Только правоверные"

скорее всего
Top
Дядюшка Red Elf
Отправлено: Ноя 20 2019, 21:58
Quote Post


Активный пользователь
***

Группа: Администраторы
Сообщений: 52
Пользователь №: 138
Регистрация: 5-Августа 19
Статус: Offline

Репутация: 5




Цитата (Дядюшка Red Elf @ Ноя 19 2019, 16:15)
Цитата (Serpen @ Ноя 18 2019, 17:57)
друкайша

друкайши просто встречаются в текстах очень редко.
в глоссариях книг про Малекита, помню, была...

злые языки сказали, что от друкайши отказались. взамен теперь используется вариант: друкия.
Top
Serpen
Отправлено: Дек 7 2019, 21:28
Quote Post


Активный пользователь
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 136
Пользователь №: 124
Регистрация: 27-Июля 19
Статус: Offline

Репутация: 15




Добиваю тут долгострой и возник вопрос. Есть такой персонаж: Grimcrag Grunsson, гном. Переводить ли его имя (или это прозвище) или нет?
Т.е. Мрачная Скала Грунсонн или Гримкраг Грунсонн (в тексте используется в основном имя\кличка)
Top
IvanHominis
Отправлено: Дек 8 2019, 19:20
Quote Post


Активный пользователь
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 44
Пользователь №: 139
Регистрация: 6-Августа 19
Статус: Offline

Репутация: 6




Цитата (Serpen @ Дек 7 2019, 21:28)
Добиваю тут долгострой и возник вопрос. Есть такой персонаж: Grimcrag Grunsson, гном. Переводить ли его имя (или это прозвище) или нет?
Т.е. Мрачная Скала Грунсонн или Гримкраг Грунсонн (в тексте используется в основном имя\кличка)

Если в тексте обыгрывается, то переводить. Если просто , то лучше оставить транслит
Top
Дядюшка Red Elf
Отправлено: Дек 24 2019, 00:39
Quote Post


Активный пользователь
***

Группа: Администраторы
Сообщений: 52
Пользователь №: 138
Регистрация: 5-Августа 19
Статус: Offline

Репутация: 5




как принято переводить Fleetmaster (Age of Sigmar) --- флотоводец ?
Top
Дядюшка Red Elf
Отправлено: Дек 24 2019, 09:07
Quote Post


Активный пользователь
***

Группа: Администраторы
Сообщений: 52
Пользователь №: 138
Регистрация: 5-Августа 19
Статус: Offline

Репутация: 5




столкнулся с дуардинскими шестерёночниками. у них куча всего начинается со слова "cog":

cogfort
coghauler
cogwork
итд

как это по-русски?
cogfort=шестерёночный форт?
Top
MadGoatSoldier
Отправлено: Дек 25 2019, 11:44
Quote Post


Активный пользователь
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 33
Пользователь №: 68
Регистрация: 5-Июля 19
Статус: Offline

Репутация: 5




А если cog перевести, как заводной?

Заводная крепость
Заводной грузовоз и иже с ними.
Top
Дядюшка Red Elf
Отправлено: Дек 25 2019, 16:32
Quote Post


Активный пользователь
***

Группа: Администраторы
Сообщений: 52
Пользователь №: 138
Регистрация: 5-Августа 19
Статус: Offline

Репутация: 5




с одной стороны вроде интересное предложение.
с другой, по факту они не заводные...

например, попался кораблик coghauler (cog-буксир), чадящий из своих трёх труб густым дымом. то есть, он не заводной... (
Top
IvanHominis
Отправлено: Дек 26 2019, 13:09
Quote Post


Активный пользователь
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 44
Пользователь №: 139
Регистрация: 6-Августа 19
Статус: Offline

Репутация: 6




Цитата (Дядюшка Red Elf @ Дек 25 2019, 16:32)
по факту они не заводные...

А шестерённые ли? ))
Механические, машинные, самоходные хищные города )))
Top
Дядюшка Red Elf
Отправлено: Дек 26 2019, 15:23
Quote Post


Активный пользователь
***

Группа: Администраторы
Сообщений: 52
Пользователь №: 138
Регистрация: 5-Августа 19
Статус: Offline

Репутация: 5




так я про это и спрашиваю.

есть какой вариант?

если нет, то, как бы, надо выбрать.
Top
0 Пользователей читают эту тему (0 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Topic Options Страницы: (4) 1 [2] 3 4  Reply to this topicStart new topicStart Poll


 


Мобильная версия